flipped”的原意为掷,轻击,《怦然心动》讲述的就是男女主人公从小长大的纯美初恋爱情,从童年和青春透视对战争的思考;信达雅”中要求翻译作品内容忠实于原文,文辞畅达,有文采谓雅,所以翻译为怦然心动”基本可以满足信达雅的标准;将flipped”翻译为怦然心动”有利于吸引观众眼球,使名字更加优美华丽,更加具有中文的风韵。
上一篇:撩男人
下一篇:四大小吃
相关文章
瑞雨
08月13日
志伟
07月15日
useby
07月14日
north是什么意思
07月12日
睑字怎么读
07月11日
俯冲
07月09日
最新文章
王一
冷漠资料
沙俊伯
吴可熙
谢佳见
蒂安
热门文章
香樟树的作用
孙权劝
小男孩和小女孩
精卫填海电视剧
手机排行榜最新
《春秋》简介